SOIRON -
Double
One of
the most beautiful village of the south of
Belgium
Take therefore the time, before
or after the walk, to go around.
[WP0]
- N 50° 35.541' E 005° 47.414'
Possibility of
choosing two routes different length, they lead both to the same
cache.
The itinerary the shortest does almost 2 km, the longest one more
or less 6 km.
Vous avez la
possibilité de choisir entre deux itinéraires, ils mènent tous les
deux à la même cache
Le plus court fait à peu près 2 km, le plus long plus ou moins 6
km.
Short Way
[WP1] - N 50° 35.360' E 005°
47.358'
Find between houses a
little path.
Just out of the path, you will find hung an advertising small plate
on « Les plus beaux villages.... »
The telephone number is: 083 / DEFGHI
Prendre le petit chemin
entre les maisons
A la sortie du chemin, vous trouverez une plaquette publicitaire
concernant « Les plus beaux villages.... »
Le numéro de téléphone est: 083 /
DEFGHI
[WP2] - N 50° 35.1EG' E 005° 47.DIG'
The path in direct
line is not easy to find, you can go through :N 50° 35.079' E 005°
47.390'
Near the crucifix, a house make advertising for "Etains de Soiron",
his number is A6B
Le sentier n'est pas très facile à
trouver, vous pouvez passer par :N 50° 35.079' E 005° 47.390'
Près du crucifix, une maison fait de la publicité pour les "Etains
de Soiron", son numéro est A6B
[WP3 - cache] - N 50° 35.BBB' E 005° 47.6BB'
Enjoy the
view.
Profitez de la
vue
Long Way
[WP1] - N 50° 35.626' E 005°
47.017'
[WP2] - N 50° 35.559' E 005° 45.817'
[WP3] - N 50° 35.262' E 005°
45.698'
You will find two houses
with the number 1y and 1(y+1) - keep in mind the "y"
Les numéros des deux maisons sont 1y
et 1(y+1) - notez le "y"
[WP4] - N 50° 35.140' E 005° 46.265'
[WP5] - N 50° 35.354' E 005° 47.509'
[WP6 - cache] - N 50° 35.yyy' E 005° 47.6yy'
Arne gur srapr, va gur oynxgubea ebbgf
Ceèf qr yn pybgher, qnaf yrf enpvarf q'ha ceharyvre