|
|
|
|
Lost in MV, das steht für die Weite und
relative Menschenleere unseres Bundeslandes Mecklenburg-Vorpommern,
für die “Wildnis” MVs, für alte, zerfallene Häuser und
Bauten inmitten von unberührtem Wald und Wiesen, für einen
Abenteuerspielplatz für Erwachsene, für (N)Ostalgie, für einen
legalen Lost Place.
Und man muss verdammt lange fahren, um anzukommen und manchmal
verirrt man sich auch… Sagen wir. |
Lost in MV, that's our vast and perceived
deserted federal state Mecklenburg-Vorpommern (MV), it's the
"wilderness" in MV, old, abandoned houses and buildings amidst
untouched forest and meadows, a playground for grownups, nostalgia,
and a legal lost place.
It's a loooong ride to get anywhere - and sometimes one gets lost,
too...
That's what we say.
|
Findet heraus, was Lost in MV für euch
bedeutet und seid dabei: vom 5. bis 7. August 2011 auf dem
ehemaligen Flughafen Pütnitz!
Wir freuen uns auf Euch! |
Find out what Lost in MV means to you and
join us: August 5-7, 2011 at the grounds of the former
military airport Pütnitz!
Hope to see you there! |
|
|
Das bieten wir
Euch |
Event program |
|
|
Freitag – Willkommen im
Nirgendwo |
Friday – Welcome to
Nowhere |
- Anmarsch ab 1500: Hände schütteln und unterschreiben
- Einquartierung im Lost Camp: Zelt aufstellen oder Wohnmobil
platzieren
- Fahrzeugparade um 2000: gucken und staunen
- Essen und Trinken am Lagerfeuer: zusammensitzen und
quatschen
|
- advance from 1500: shake hands and sign
- billeting in Lost Camp: pitch the tent or place the caravan
- vehicle parade at 2000: watch and marvel
- eat and drink around the campfire: relax and chat
|
|
|
Samstag – Lost in MV |
Saturday – Lost in
MV |
- Cacherspartakiade: antreten in verschiedenen Disziplinen
- Militär-/ historischer Fuhrpark: besichtigen und selber
fahren
- Schwarzmarkt: feilschen und zuschlagen
- Jungcacherprogramm: mitmachen (lassen)
- Aus- & Weiterbildung: ausprobieren und lernen
- Dosen: suchen und finden!
- Feldküche: satt werden
- Bühnenprogramm: lauschen und staunen
|
- caching competition: compete in various disciplines
- historical military fleet: visit the exhibitions and take one
of the vehicles for a ride
- black market: bargain
- mini geocachers program: (let them) join in
- (continuing) education: give things a try and learn
- geocaches: look and find!
- field kitchen: get stuffed
- evening program: listen and marvel
|
|
|
Sonntag – Der Letzte macht das
Licht aus |
Sunday – Last one turn out the
lights |
- Subotnik: Ärmel hochkrempeln und in die Hände spucken
- Geländeübungen: hoch hinaus oder tief hinab
- Militär-/ historischer Fuhrpark: besichtigen und selber fahren
- Dosen: suchen und finden!
- Zapfenstreich & Abzug: zusammenpacken und abreisen –
oder die Urlaubswoche in MV beginnen
|
- work assignment: roll up your sleeves and get to work
- field exercises: aim high – or low
- historical military fleet: visit the exhibitions and take one
of the vehicles for a ride
- geocaches: look and find!
- tattoo and withdrawal: pack your stuff and depart – or
start your vacation in MV
|
|
|
Kosten (pro
Person) |
Costs (per
person) |
|
|
Kinder 0-6 Jahre |
0,00
€ |
|
Children 0-6 Years |
0,00
€ |
|
Kinder 7-16 Jahre |
7,50
€ |
|
Children 7-16 Years |
7,50
€ |
|
Erwachsene |
15,00 € |
|
Adults |
15,00 € |
|
|
|
Im Preis enthalten sind:
- der Geländeeintritt inkl. Zugang zu allen
Ausstellungsteilen
- ein Willkommenspaket
- alle Spiele und Wettbewerbe
- die Teilnahme an den angebotenen Workshops
- das Unterhaltungsprogramm am Samstagabend
|
The participation fee includes:
- admission to the grounds including all exhibitions
- a welcome package
- all games and competitions
- participation in all workshops offered during the event
- the entertainment program on Saturday night
|
|
|
Für kleines Geld könnt ihr übrigens
direkt auf dem Eventgelände zelten oder euren Wohnwagen aufstellen
- Frühstück inbegriffen! Nähere Informationen dazu findet ihr auf
unserer Webseite. |
BTW: There's plenty of space for you
to set up your tent or mobile home right at the event grounds.
Please have a look at our website for more information. |
|
|
Anmeldung |
Registration |
|
|
Loggt euer
"Will attend" direkt hier und meldet Euch auf Lost-in-MV.de
verbindlich an. Dort findet ihr auch noch viel mehr Informationen
zum Event, dem Umfeld und allen weiteren Rahmenbedingungen. Vom
Lost Camp bis zu den Wasserspielchen erfahrt ihr dort eine Menge
mehr. |
Please log
your "will attend" right here and sign up at Lost-in-MV.de.
From Lost Camp to water games: our website offers lots of
additional information about the event and its surroundings. Make
sure to take a look around! |
|
|
|
|
|