Ein kurzer Spaziergang führt Dich
zu einem sonnigen Aussichtsplatz. Früher haben Frauen dort
um den richtigen Mann gebetet, daher heißt die Stelle im
Volksmund "Weiberberg". A short (15 minutes) walk will
lead you to a sunny place with a nice view. In older times girls
came here to pray for the right husband, so the place was called
"Weiberberg".
Start (&Parking):
N 46° 51,428
E 13° 55,591
In der Nähe des Starts steht ein interessantes Gebäude, notiere
die Jahreszahl der Renovierung, A, ober dem Eingang. Near the start coordinates there is a
significant building. Note the year of
renovation, A
, above the door.
Vor der Tür gibts ein Buch, notiere das Jahr der Einweihung des
Gebäudes, B. In front of the door you find a book.
Note the year of inauguration of the building,
B
.
Zähle die Anzahl der Gebäude-"Manager" zwischen 1633 und 1959,
C. Count the number of building's managers
between 1633 and 1959, C
.
Cache:
N 46° 51,441 + C
E 13° 56,578 + B -
A
Man erreicht den Cache entweder nach Norden weggehend oder nach
Osten. Zurück kann man dann den anderen Weg nehmen. Der Cache ist
auf der Rückseite eines Gebäudes zu finden. Anfänglich enthielt er
u.a. ein Kartenspiel, eine Mausefalle (gespannt!) und einen
Karabiner.
You can approach the
cache on 2 different walks, one starting northward, the other
to the east. To return you can choose the other one. You can find
the cache on the backside of a building. It's a STO
box initially containing a deck of cards, a mousetrap (take
care!), a carabiner and some smaller items.
Have a nice walk!